jueves, 28 de enero de 2016

Fuma Kikuchi Vol.47

Hola.

Soy yo.

¿Cómo han estado?

Últimamente,

en realidad no tengo nada de qué hablar.

Me vendría bien un poco de ayuda.

Nada ha estado sucediendo recientemente.

Eso me recuerda,

de que soy una especie de chico sombrío.

Nevó.

Realmente no esperaba que nevara mucho.

Estaba sorprendido.

¿Alguna vez  nevó  así?

No, en realidad no.

No podía creer lo que estaba viendo.

De todas formas, hice algunos combates de bola de nieve.

¿Eh?

Soy Fuma Kikuchi de 20 años de edad.

Aún consigo emocionarme con los combates de bolas de nieve, pero

¿qué está mal con eso?

Simplemente.... hay un sentimiento especial.

No nieva mucho en Tokio.

Pero todavía,

Desearía que nevara para navidad

y que las calles se pinten  blanco y festivo.

Pero,

Si nieva demasiado, eso causaría

problemas.

Es complicado.

Oh.

No he estado haciendo snowboard.

Será mejor que vaya pronto.

He sido perezoso.

Tengo muchas ganas de mostrarles a todos ustedes

mis super habilidades en el snowboard.

Por cierto,

Mis habilidades en realidad no son

nada especial.

Mi punto de venta es

de cosas como esta.

Mi ternura.

Me siento  como hacer un concierto

al aire libre.

Un concierto en el invierno al aire libre.

Ahí en la nieve,

estariamos cantando.

En cuento a la lista de temas...

¡Eso es!

Desde el principio hasta el final.

"Sexy Summer ni Yuki ga Furu".

Opening

1. Sekusa

2. Sekusama (rock)

3. Sekusama (Baile)

4. Sekusama (Reggae)

5. Sekusama (Balada)

Fin.

¿Qué piensan?

¿Sobre un concierto como esto?

Hombre...

¿Notaron mi problema?

Realmente no tengo nada de qué hablar en absoluto...

Pensé que iba a tratar de llegar a algo,

y hay algo que estoy pensando.

Pero cuando traté de sacr algo de eso, fue todo lo que conseguí.

Algunos de ustedes están de camino a la escuela,

algunos de ustedes están de camino al trabajo,

algunos de ustedes están terminando el día.

y algunos de ustedes estan en la mitad del trabajo

o en la escuela ahora mismo.

Creo que hay varios tipos de personas

leyendo esto

en varias situaciones diferentes.

Hmm...

¡Buenas noches!

Pai -pai.

Gracias a [FumaKen] por las jweb
Traducción al español: Sexy Zone Latinoamérica

No hay comentarios:

Publicar un comentario